Friday, October 13, 2006

一个mouldy 小子突然来到这里
我面无表情看他乱乱臭屁
你不在对我生活没有冲击
你不在我的确会比较开心
当鸽子不再象徵和平
我终于被觉醒
他根本就讲个不停
我想用wu zuo 的瓶
塞近他那开不听的嘴里
啊它几时才会停给我一点安静
我们活受罪听他在那发出的声音
我家的音响系统
都比不过他的乱哄
在树枝上的乌鸦显得很安静
静静你要保持肃静
就假装这里是一个法庭
一定要保持好肃静
啊否则我就把你
带去空旷场地
塞屎进你嘴里

阿哈大家在吃sashimi
mouldy忽然间"chap"进去
大家看到那个mouldy
根本就没兴趣
拿sashimi"sae"他"bin"
大家都在aim他鸡鸡
中他mole会拿到份奖品

在他脸上乱乱放臭屁
都没有人会住止你
还会帮你控制人群
避免人家报警
对他声音的反应
都是一样的反感气息
为何他会那么"kao pei"的

"*" words are hokkien

chap: interrupt,打扰
sae: throw at, 丢向
bin: face, 脸
kao pei: dun tell me u dunno dis 1 -.^

leongge88 screamed @ 8:29 PM

*Scream @ Me*

Name* 陈冠赛
Age* Bo dua bo suay, gam gam ho
Gender* 性病
Likes* 花粉
Dislikes* 割掉
School*
Email*
Website*

Place all the info about yourself here.

*I'll tell you more*

Put all your archives here!

*Try and scare me*

Tag-Board

Flooble